首頁 > 現代言情 > 哭吧,祈禱也沒關係 > 第74章 討厭你,討厭你。

第74章 討厭你,討厭你。 (3/4)

目錄

馬蒂亞斯改變主意,把掉下來的長袍撿起來,但並沒有立即給萊拉蓋上。

她赤裸的肩膀似乎微微一抖,然後把蜷縮的身子貼在他的懷裏。

馬蒂亞斯不由自主地屏住呼吸,眼神深沉起來。

無比柔軟的東西,彷彿雪花般的東西在自己的心中飄動。

這是一種與慾望略有不同,想要無限長久地、深深地望着這個被包裹的女人的陌生而奇異的感情。

馬蒂亞斯抱着萊拉半裸的身軀,丟下掉了的長袍,用手掌撫摸着萊拉的後背,她爲了依靠那股暖意,越來越深入他的懷抱。

馬蒂亞斯坐在翼子椅的深處,雙臂交叉,緊緊地抱住萊拉。

看着雪花紛飛的風景,馬蒂亞斯輕輕地閉上了藍眼睛,低頭親吻了萊拉的眼眶。

“萊拉。”

嘴脣低語着萊拉的名字,氣息變得緩慢而溫暖。

“萊拉,萊拉,萊拉……”

一列從首都開出的夜間列車駛入卡爾斯巴中央車站。

冬天的太陽還沒有升起,平臺沉浸在冰冷的晨光中。

人們開始匆匆忙忙地下火車,臉上還帶着剛從睡夢中醒來的惺忪的臉,邁着大闊步,提着行李,站臺因此很快恢復了生機。

凱爾在混亂過後才走下火車。

因爲他事先沒有告訴父母自己回家的打算,所以現在火車站沒有看到迎接自己的人。

英特曼夫婦肯定還以爲他們的兒子現在已經登上了通往大陸南部國家的火車。

凱爾在進入拉茲中央車站的那一刻就堅定地知道自己的目的地。

他拿出自己所有的勇氣寫了最後一封信,但萊拉沒有回信。

所以凱爾想,是時候放下留戀了。

他只知道是這樣,但也正是因如此,他才下定決心要聽從父親的勸導,給自己來一次增長見識的旅行。

但是爲甚麼呢?

該如何解釋自己突然改變目的地的衝動?

在駛向卡爾斯巴的火車上苦思冥想了一陣子,凱爾始終沒能找出合適的答案。

可以說,這是一種不祥的預感。不管凱爾怎麼想,他都覺得這種拒絕的方式不像萊拉,不是曾經自己瞭解的萊拉,所以或許是萊拉出了甚麼事,凱爾心中隱隱升起這種不祥的預感。

不過也許是自己病態的思念和迷戀造成的錯覺,但即使是這樣,凱爾也想親眼看一下萊拉,只是簡單地看一下。

凱爾提着一個大行李箱,在人潮退散的平臺上蹦蹦跳跳地走了出去。

去年夏天那消瘦的樣子已經不見蹤影,他現在已經長成了一個成熟青年。

凱爾走出車站,看到白雪皚皚的廣場。

從下開始就沒有沒停過的雪,落在凱爾的頭和肩上,悄悄地,像在空中漫舞一樣。

“萊拉……”

嘆息般低語着的名字化作白色的哈氣流出來了。

凱爾心口的刺痛感和心潮澎湃的心悸同時襲來。

握着行李箱的手暗暗發力,凱爾開始以大跨步穿過下雪的廣場。

【我會像愛我的世界一樣愛你,我會好好珍惜你,不會傷害你的,萊拉。】

目錄
返回頂部