首頁 > 社會都市 > 1978:文豪從被誤解開始 > 第75章 普渡衆生

第75章 普渡衆生 (1/3)

目錄

韓君安寫起回應來並不費事。

直接揮筆而成。

【……聽聞諸君對我的創作心生疑慮,特此回應,以免貽笑大方。

首先,您指責我妖言惑衆、魚目混珠,殊不知我文稿中涉及的所有知識點,均無半分不妥。我向來極爲看重創作的嚴謹性,以下是知識點來源:

《莊子・逍遙遊》、《龍國地理概論》第五章第四小節、《生物學基礎理論》第七章第二小節……《上陽臺帖》(故宮博物院藏品)、《乘興帖》援引自北宋官方編撰的《宣和書譜》、《杜甫全集》第 143頁(全詩題爲《十六夜玩月》)、《道門通教必用集》中所載「正一先生」相關內容,另附司馬道長個人作品……

以上種種皆歡迎您親自驗證併發論文駁斥,我將很樂意同您交流。

其二,您斥「自由戀愛觀」腐蝕青年傳統美德,恕我萬萬不能苟同。

「窈窕淑女,君子好逑」本是人之常情、千古同理。

您動輒將鮮活的人碾作集體中一枚符號,不知可曾想過:

人先爲人,再歸屬於集體?

「人」代表着我們有思想、有靈魂,會說話,懂得如何去愛去恨。

請允許我們做個人!

不過,我想您大抵是不明白這點的。

您愛抽象的人,愛一個朦朧的、模糊的軀殼,您不愛具體的人,不在乎旁人的悲歡,聽不得他們的心聲,不清楚他們的生命也如您一般,擁有滾燙愛恨與真切苦楚,更枉顧當我們走過墳墓,將平等地站在死亡面前。

您的這種淺薄的蒼白,使我不由自主地產生一種悲憫。

多麼可憐啊。

多麼可悲啊。

勸您多讀幾本正經書,莫要再困在「不知人何以爲人」的愚鈍裏,徒給衆人提供笑柄。

當然,我也原諒您。

我寬恕每一位不知者不罪。

其三……】

程鬱綴無需看完其三,已經能感受到強大的殺傷力。

在他幻想中,韓君安最好不過扯一扯政治傾向,斥一斥無恥之徒,罵一罵扣帽子這等糟心事,結果君安先誇誇甩數據源,恨不得細節到具體頁碼,隨後再來一發——「我憐憫你,我寬恕你」。

這種「憐憫與寬恕」與「呵斥」更要命!

後者還是同等級之間的拌嘴,前者直接將對方打了下去。

殺人不過頭點地。

韓君安這份回應是把對方往泥潭裏扯,一通瘋狂爆錘後,衣不染塵地伸出慈悲之手。

——來,我渡你!

你別問爲甚麼會需要被「渡」,總之今天就是要「渡」你,你答應也得答應,不答應也得答應。

這篇回應一出,算是將那羣挑事混帳的回覆渠道堵死。

甭管他們後面要怎麼說,反正都要落入下風。

——人家慈悲爲懷,你何苦糾纏不休?

好狠啊!

狠得蜻蜓點水、不着痕跡。

程鬱綴低頭看眼手中的文稿,擡頭看眼笑得格外憨態可掬的韓君安。

分享本章
目錄
返回頂部